Communities

Writing
Writing
Codidact Meta
Codidact Meta
The Great Outdoors
The Great Outdoors
Photography & Video
Photography & Video
Scientific Speculation
Scientific Speculation
Cooking
Cooking
Electrical Engineering
Electrical Engineering
Judaism
Judaism
Languages & Linguistics
Languages & Linguistics
Software Development
Software Development
Mathematics
Mathematics
Christianity
Christianity
Code Golf
Code Golf
Music
Music
Physics
Physics
Linux Systems
Linux Systems
Power Users
Power Users
Tabletop RPGs
Tabletop RPGs
Community Proposals
Community Proposals
tag:snake search within a tag
answers:0 unanswered questions
user:xxxx search by author id
score:0.5 posts with 0.5+ score
"snake oil" exact phrase
votes:4 posts with 4+ votes
created:<1w created < 1 week ago
post_type:xxxx type of post
Search help
Notifications
Mark all as read See all your notifications »
Meta

Welcome to the Judaism community on Codidact!

Will you help us build our community of learners? Drop into our study hall, ask questions, help others with answers to their questions, share a d'var torah if you're so inclined, invite your friends, and join us in building this community together. Not an ask-the-rabbi service, just people at all levels learning together.

Comments on What is our policy regarding using non-English languages in a post?

Parent

What is our policy regarding using non-English languages in a post?

+3
−0
  1. Should we allow users to write questions in non-English languages?
  2. Should we allow users to write questions in specifically Hebrew or other Jewish languages like Judeo-Aramaic, Yiddish, and Ladino?
  3. Should we require the question to be written entirely in English where possible?
  4. In instances where a word cannot be fully translated into English (particularly legal or technical terminology), should we require the word to be at least transliterated into English, or should it be left in Hebrew script?1
  5. In instances where a word cannot be fully translated into English (particularly legal or technical terminology), should we require an in-line translation of the word as well?1
  6. When citing Judaic literature in a non-English language, should we require users to include a translation of the excerpt as well?
  1. On the back burner is a dictionary of these types of terminology. Whatever policy is decided upon here may at some point in the future be revisited upon the rollout of that feature, if and when it is published.

History
Why does this post require attention from curators or moderators?
You might want to add some details to your flag.
Why should this post be closed?

1 comment thread

General comments (1 comment)
Post
+0
−1

Questions about Judaism written in Hebrew could potentially find a home in a Hebrew category as described at https://judaism.codidact.com/questions/276362#answer-276423

Roughly half of Jews speak Hebrew. Let's welcome them to the community.

History
Why does this post require attention from curators or moderators?
You might want to add some details to your flag.

1 comment thread

General comments (3 comments)
General comments
Isaac Moses‭ wrote over 4 years ago

The answer you point at seems to be about a Category for questions about Hebrew, while this answer seems to be about a Category for Q&A about our overall scope, in Hebrew rather than English. I think the latter is an intriguing idea for use of the Categories feature.

AA ‭ wrote over 4 years ago · edited over 4 years ago

@Isaac the proposal in this answer is to lump the two together. They certainly could be set up as distinct, but the idea here is roughly that category would be for the Hebrew speaking Judaism experts who could handle the broader scope naturally.

Isaac Moses‭ wrote over 4 years ago

@AA I'd recommend editing to make that clear: You're proposing a category with a different language and a different scope. I'll post a separate answer advocating for a separate category with a different language and the same scope.